“I Love Thailand with Project L.I.F.E. Foundation ฉันรักเมืองไทยกับมูลนิธิโครงการเพื่อชีวิต

30.09.11

A westerner that rides an elephant is normal, but one that rides a buffalo is not….
ฝรั่งขี่ช้างนั้นปกติ แต่ฝรั่งขี่ควายนี่ซิไม่ธรรมดา…..

 

Meet Jeff Boehm,  a westerner that rides a buffalo.  He does this in life and also in thought through Project Life Foundation.  Project Life supports poor people and gives them opportunity through the love that comes from God.  It also supports projects through the Royal foundations of a self sufficient life in TV program “I love Thailand” Sunday, October 2, 3:15-4:05 pm, Modern 9 tv

(you shouldn’t miss this because you don’t have to pay anything:)

***purpose***  This is only a behind the scenes preview.  Please come see the complete video on channel 9, Sunday, October 2

 

พบกับเจฟ โบมส์ ฝรั่งขี่ควาย กับความหมายของชีวิตและแนวคิดดีๆ ของมูลนิธิโครงการเพื่อชีวิตที่เสริมสร้างสนับสนุนช่วยเหลือผู้ยากไร้และด้อยโอกาสด้วยความรักที่มาจากพระเจ้า นอกจากนั้นยังสนับสนุนโครงการตามแนวพระราชดำริ บนพื้นฐานวิถีชีวิตพอเพียง

ในรายการ “ฉันรักเมืองไทย….I love Thailand “
วันอาทิตย์ที่ 2 ตุลาคม เวลา15.15 น.-16.05 น. ทางโมเดิร์นไนน์ทีวี (ช่อง 9)

(ขอย้ำว่าเทปนี้ไม่ควรพลาด เพราะไม่มีเสียค่าใช้จ่ายแต่อย่างใด:))

***หมายเหตุ***  นี่เป็นเพียงภาพเบื้องหลังบางช่วงบางตอนเท่านั้น เชิญชมแบบเต็มๆ ได้ ทางช่อง 9 อาทิตย์นี้นะครับ

 

Morning market at Patong Palace, amphoe Aranyapratet, Sa Gaow province  choosing ingredients to buy for making green curry, to take and eat with chinese noodles.  This is one of the projects that the foundation helps support.

ตลาดเช้าที่วังป่าตอง อ.อรัญประเทศ จ.สระแก้ว กับการเลือกซื้อเครื่องปรุง สำหรับทำแกงเขียวหวานเพื่อนำไปกินกับขนมจีนที่ทางมูลนิธิได้ให้การสนับสนุนโครงการอยู่

For this video we had to leave Bangkok at 4:15 am to make it to the morning market in Aranyapratet

ในการถ่ายทำครั้งนี้ เราต้องออกเดินทางจากกรุงเทพฯ ตั้งแต่ 04.15 น. เพื่อให้ทันตลาดยามเช้าที่อรัญประเทศ

When we got to Aranyapratet we started shooting right away.  At the same time we had a lot of interest from the fans of “I Love Thailand”, especially Andy and Jeff  How much fun it was with these two you’ll have to watch the program in order to see.

เมื่อมาถึงอรัญประเทศ ก็เริ่มการถ่ายทำในทันที  ขณะเดียวกันก็ได้รับความสนใจจากแฟนรายการ ” ฉันรักเมืองไทย” เป็นอย่างมาก   โดยเฉพาะแอนดี้พิธีกรอารมณ์ขันกับเจฟผู้สุขุม  ซึ่ง 2 คนนี้จะไปด้วยกันมันส์แค่ใหนต้องติดตามดู

Tan, a committed producer, is showing how he wants the next scene to be shot

“แทน”  โปรดิวเซอร์ ผู้มุ่งมั่น กำลังแนะนำอย่างเป็นกันเองว่า ฉากต่อไปจะต้องถ่ายทำอะไรบ้าง

The roasted sticky rice corn here is guaranteed to be good.  Chewy and sweet, fresh out of the oven, it’s delicious!

ข้าวโพดพันธ์ข้าวเหนียวปิ้ง ที่นี่รับรองว่าอร่อย เหนี่ยวนุ่มหอมหวาน ยิ่งถ้าเพิ่งออกจากเตาใหม่ๆ จะยิ่งอร่อยมาก

Welcoming the guests, getting ready to take them to visit the housewives who make the chinese noodles

พิธีกรกับแขกรับเชิญ กำลังจะพาไปเยี่ยมชมกลุ่มแม่บ้านที่ทำขนมจีน

A rural lifestyle with an easy going atmosphere, not extravagant but based on a self sufficient lifestyle

วิถีชีวิตแบบชนบทกับบรรยากาศ และกลิ่นอายของวิถีชีวิตที่เรียบง่าย ไม่ฟุ้งเฝ้อ บนพื้นฐานวิถีชีวิตพอเพียง

Jeff and Andy are helping Nu (the administrator for the foundation in Sa Gaow) in making green curry to eat with the chinese noodles that the two have helped make as well.

เจฟกับแอนดี้กำลังช่วยพี่หนู(ผู้ดูแลโครงการในเขตจ.สระแก้ว) ในการทำแกงเขียวหวาน กินกับขนมจีนที่ 2 หนุ่มได้ร่วมกันทำด้วยเช่นกัน

In addition, this project helps farmers who are growing mushrooms.  These helps increase the income of the farmers by about one to two thousand baht per day

นอกจากนี้ยังมีโครงการช่วยเหลือเกษตรกรที่ทำเห็ด ซึ่งช่วยเพิ่มรายได้ให้กับเกษตรกร ทำให้มีรายได้ตกประมาณวันละ1000-2000 บาทต่อวัน

The trick to raising mushrooms is using the saw dust from the rubber trees.   It helps the mushrooms to grow better than the sawdust from other trees.

เคล็ดลับในการเพาะเห็ดของที่นี่คือ การใช้ขี่เหลื่อยจากไม้ยางพารา ซึ่งจะทำให้เห็ดเกิดขึ้นดีกว่าขี้เลื่อยจากไม้ชนิดอื่น

In the evening Andy and Jeff to see Kasornkasivit  school with the Development Chaipattana Foundation in Sa Gaow province.  It’s a center for training farmers in using buffalo in the fields for farming and other activities

ตกเย็น 2 หนุ่มได้พาไปเยี่ยมชมโรงเรียนกาสรกสิวิทย์ ในโครงการมูลนิธิชัยพัฒนา จ.สระแก้ว เป็นศูนย์กลางอบรมเกษตรกรและกระบือในการทำนา ทำการเกษตรและกิจกรรมต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้อง

First of all you have to learn the language of the halter, to use in controlling the buffalo and making them follow orders. For example, hong means left, and pat means right, for a start.

ขั้นแรกต้องเรียนรู้ภาษาเชือก เพื่อที่จะสามารถใช้บังคับควายให้ปฎิบัติตามคำสั่ง เช่น ฮอง คือ ซ้าย พัท คือขวา เป็นต้น

If you don’t practice the commands you might end up like this…

เพราะถ้าไม่ชำนานในการออกคำสั่งบังคับควายก็อาจจะเป็นเช่นนี้ได้…..

The first time a westerner rides a buffalo, it’s great to find someone who can do it.  It’s a lot harder than riding any elephant.  You learn about the technique of “touching the earth”.  This is how our Thai ancestors did long before it was swallowed up by a new lifestyle.

กับครั้งแรกของฝรั่งได้ขี่ควาย เป็นอะไรที่ดีเยี่ยมหาทำได้ยากมากกว่าการขี่ช้างเป็นใหนๆ ทำให้ได้เรียนรู้ สัมผัสวิถีชีวิตติดดิน อย่างที่บรรพบุรุษไทยได้ปฎิบัติมาช้านานที่กำลังจากถูกกลืนหายไปกับวิถีชีวิตแบบสมัยใหม่

 

“In the water are fish, in the fields is rice” is the proverb that this westerner can say and understand well.  The life, character, and generosity of Thai people and the love that God has for the Thai people makes him never want to leave the kingdom of Thailand.

“I love Thailand”

“ในน้ำมีปลา ในนามีข้าว” เป็นคำสุภาษิตที่ฝรั่งคนนี้พูดได้และเข้าใจความหมายเป็นอย่างดี บวกกับวิถีชีวิตและอุปนิสัยใจคอของคนไทยที่โอบอ้อมอารีของคนไทย และด้วยความรักจากพระเจ้าที่มีต่อคนไทยจึงทำให้เขาไม่อยากไปใหน จากแผ่นดินไทยผืนนี้  “ฉันรักเมืองไทย”

 

Comments

Leave a Comment